Programmes
Programmes des études, des contrôles et examens
Les cours de l'année 2014/2015 (3ème année LMD : S5)
azul ay inelmaden! azul a tinelmadin n lisens
aseggas-a 2014/2015 ad teɣṛem yid-i :
aseggas wi s tlata :
- Tamusni n tesnilest :ass n ttlata si 9h30 ɣer 11h (tarbeɛt tamezwarut), Tazeqqa n isurag 205.
ass n ttlata : si 11h ɣer 12h30 (tarbeɛt tis snat),Tazeqqa n isurag 109.
ass aneggaru n tririt n ixeddimen n unadi : lexmis 23 di meɣres 2015
Traduction en français :
Bonjour à tous (étudiantes et étudiants) en licence.
3ème année : Systèmes grammaticaux mardi de 9h30 à 11h (première section), Amphi 205.
mardi de 11h à 12h30 (seconde section), Amphi 109.
Contenu du cours :
Histoire des différentes écoles de grammairiens et des différents courant de la linguistique au 20ème siècle.
Programme officiel :
Cf. "Programme" remis en début d'année.
Supports :
Polycopiés, documentation disponible aux bibliothèques du DLCA, du département de français et Internet.
Evaluation :
1)- EMD au début du mois de février,
2)- un travail de recherche à remettre en mars 2015.
NOTE /
***************
i inelmaden n Master (S3), ad awen-d-fkeɣ melmi i ara teɣrem deg umenzu n tuber 2014.
Pour les étudiants en Master (S3), voilà les horaires à partir de octobre 2014.
Pour les autres années, le programme sera communiqué au début du mois d'octobre 2014.
Mes cours année 2013/2014.
azul ay inelmaden! azul a tinelmadin n lisens
aseggas-a 2013/2014 ad teɣṛem yid-i :
Aseggas amezwaru :
- Anekcum ɣer tesnilest ass ttlata 11h ɣer 12h30 (tarbeɛt tamezwarut)
14h ɣer 15h30 (tarbeɛt tis snat)
aseggas wi s tlata :
- Tamusni n tesnilest :ass n lexmis 11h ɣer 12h30 (tarbeɛt tamezwarut)
15h30 ɣer 17h (tarbeɛt tis snat).
ass aneggaru n tririt n ixeddimen n unadi : lexmis 20 di meɣres 2014
Traduction en français :
Bonjour à tous (étudiantes et étudiants) en licence.
cette année 2013/2014, vous aurez cours :
1ère année : Initiation à la linguistique mardi de 11h à 12h30 (première section)
14h à 15h30 (seconde section)
3ème année : Systèmes grammaticaux jeudi de 11h à 12h30 (première section)
15h30 à 17h (seconde section).
Dernier jour pour la remise des travaux de recherche : jeudi 20 mars 2014.
NOTE /
***************
i inelmaden n Master d Majister, ad awen-d-fkeɣ melmi i ara teqqraem deg umenzu n dujamber 2013.
Pour les étudiants en Master et en Magister, voilà les horaires à partir de décembre 2013 et/ou janvier 2014
Deux cours :
Le premier :
Linguistique et dialectologie. Master N°4 [dirigé par M. Hassani] Jeudi de 12h à 14 h (Salle 13)
Le second :
Méthodologie de recherche. Master N°2 [Littérature et imaginaire (dirigé par Mlle Kherdouci].
Exercice n° 2 : Sémiologie du cinéma (film : Azal n ttar)
Exercice 2 :
Avant de procéder à l'analyse filmique de "Azal n ttar", il convient d'étudier le texte qui avait servi de support au film.
Ce texte est avant tout un récit en prose dit par Lounes MATOUB lors d'un gala à l'Olympia en avril 1980.
Puis, on le retrouve sous forme d'un poème chanté.
[NDLR. : Attention, le texte kabyle n'est pas tapé avec le clavier UNICODE TAMAZIGHT, veuillez le convertir avec la police de caractères AMAZIGH TIME NEW ROMAN].
1. Texte en prose :
Ce texte-discours est la chanson « Ttar » p .241 du v .1), relatée par Matoub à l’Olympia avant de la chanter.
Ihi tura ad awen-id-êku$ yiwet n teqsivt akken, ad awen-tt-id-$enni$, ma teb$am ad as-tesmeêsem, meqqret. Ihi am wakken i as-qqaren akkenni: ”Macahu!”
Yella yiwen n uxabit di lgirra-nni, aîas i in$a. Ass-nni yen$a yiwen.Winna akken i yen$a, yen$a-t di lbaîel.Yu$al winna akken i yen$a, yesεa mmi-s, tesserwel-it yemma-s $er yiwet n taddart. Tegguoel yis-s, tuggad anda i as-ttkemmilen.
Lêu a zzman, lêu a zzman, mi as-yenna i yemma-s :”A yemma anda yella baba? ”Ad as-tini: ”Baba-k yeooa-a$, a-t-an di l$erba. Umbeεd ad yu$al ad d-yas”. Ur as-tenni ara :” Baba-k i t-yen$an d flan”. Tu$al tefra lgirra, u$alen-d $er taddart-nsen.Yeffe$-d $er tejmaεt. Awal yettawi-d wayev, yennu$ akked yiwen. Ileméi-nni ukkud innu$, yewwet-as taselqubt, yenna-as :” Ruê ad d-terrev ttar n baba-k, maççi $ur-i ara d-truêev”. Iruê-d $er yemma-s yettru, yenna-as:”A yemma! Amek akka i teffrev fell-i, acêal n lesna-ayagi tura? ”Terra-as: ”A mmi! Ëala keçç ay sεi$, ma truêev ad d-terrev ttar, nekk ur d iyi-d-tettafev ara. Tura d tam$art, tura ur neêwao ara ttar. Suref-as i wagi i a$-yesguoolen. Qqim kan deg uxxam”.
Netta ur ittak ara awal i yemma-s, ad iruê ad isteqsi, ad d-yawi lewûayat irkelli. Fkan-as-id isem n winna akken yen$an baba-s. Nnan-as-id :” I t-yen$an d flan”.
Iruê. Tamurt, tettak-it i tayev. Yu$al yemlal akked yiwet n teqcict, tefka-as axessar! Yu$al yettu akk ttar-nni u$ur iruê (yettavsa, wwten-as afus di tzeqqa). Yu$al leêêun akkenni ; yu$al yuwev-d umcum-nni! Seg wakken leêêun akkenni, tenna-as teqcict-nni :”Tura ilaq ad nezweo! Tenna-as: ”Yya-d tura ad ak-sneεte$ axxam-nne$”. Yedda ukeswaê, yekcem, inîeq-d baba-s n teqcict-nni, yenna-as :”ieslama-k a mmi, acu i k-id-yuwin, $ef wudem-ik tban teméi…”Yenna-as:” Hat maûar, hat maûar, n$an baba, tura…armi d asmi d-mlale$ yelli-k-agi. ”Yenna-as :” Isem-is wagi i yen$an baba-k? ”Yenna-as :” Isem-is flan”. Isem n winna, d winna i yen$an baba-s, d baba-s n teqcict-nni.
Amek ara yexdem uqcic-nni? Yeêsel di sin n yiberdan! Tura ad ya$ taqcict-nni, a-t-an ttar n baba-s ur t-yerri ara. Ad ine$ winna, a-tt-an teqcict-nni ad as-truê.
Amek ara yexdem uxabit-nni? Yeddem-d ajenwi, iruê ad yewwet aqcic-nni. Taqcict-nni, twala-t-id, tenna-as:”Aya baba ur t-neqq ara”. Tεedda-d gar-asen, tiyita, teffe$ afus n baba-s. Dija(déjà) taqcict-nni, êaca nettat i yesεa. Yen$a-tt.
Uqbel ad temmet, tehder-as-id i uqcic-nni, tenna-as:”Ruê ad truêev, ur t-neqq ara, axaîer ma ten$iv-t tmenεev-t. Anef-as akka ara iεic deg uxemmem.
MATOUB LOUNES
2. Poème chanté :
Sebea snin times ur tensa
£lint tze$wa
Ulawen n medden caven
Argaz ur nesei lêeôma
Ibeddel tama
£ef rrûaû mi t-ssakkdent wallen
Yemmal abrid i lxedea
Ddin-is yenza
Yeooa arrac a ttmeooiden
Taqûivt ara awen-id-neêku ass-a
£ef yiwen i tebna
Yen$a yerwel d yiôumyen
Tameîîut n win yen$a
Terwel si lêaôa
£ef mmi-s tuggad ad t-kemmlen
Tôebba-t-id di lmeêna
Tetteddu i leêfa
Tettarra ûûber d ameiwen
Udem-is idub yettne$ma
Mmi-s ur as-temla
Baba-s argaz i t-yen$an
Mi s-yenna anda yella baba
Teqqar-as yella
Yekcem timura niven
Ileêêu tidet ur tt-iéra
Armi d-tecceece(e)
Deg ugraw mi t-id-regmen
Baba-k yemmzel di terga
Winna mi t-yen$a
Yedduri iferr n yiôumyen
Iéri-s yenjeô tiregwa
S axxam mi irra
Ad d-yesqerr yemma-s
Yemma-s t-iôebban
Uh ! a yemma
Ini-d ayen akka
I teffrev fell-i
Acêal n lesna aya
Ssi tefra lgirra
Baba ur d-izzi
Ëku-yi-d ass-a
Winna mi t-yen$a
Sanda akka yevbe(e) tikli
Imi leêjeb iwexxeô
Tidet mi i ak-id-tevher
Seg yigenni yekkes usigna
Baba-k tiî-ik ur t-téerr
Fell-as xas ûber
Ulac wi ur têuza lgirra
Öebba$-ik-id ôwi$ lemôar
Rewwle$ i leeskeô
Tidi-w fell-ak ay tenza
Uh ! a yemma
Ur nekkôe$ ara
Ay b$i$ d ûûeê
Deg ugraw ass-a
Regmen-iyi-d baba
A-t-a wul-iw yejreê
Tenna-d t$edra
Ttaô wi ur t-nerra
Aéekka n baba ad yeççeê
Ttaô ur t-neêwao ara
Neeya di lmeêna
Ma tôuêev d acu i d-yeggran
A mmi ur –d yi-d-tettafev ara
D tam$art tura
Qrib ad zemment wallen
Yemma-k d keçç ay turoa
Teeya di lmeêna
Semmeê-as i win i a$-isgujjlen
Yerfed aqrab ieedda
Awal ur® as-t-yefka
I yemma-s t-id-yesnekren
Yu$ abrid lewhi n leica
Si loamae ieedda
Yesteqsa widak yecfan
Yeffe$ tamurt di ccetwa
Iôuê i lehwa
Ad d-yawi lêeqq i$aben
Kul tamurt ibedd fell-as
Iôum akk leonas
D ttaô i yuwi d aewin
Yettnadi $ef win in$an baba-s
Kksen-as tissas
Sseôwan-as tiselluqbin
Zzman ma iqelleb $ef wayla-s
Aedil ad t-yekkes
I lbaîel wi i t-yeddurin
Abrid itubee-it ccwal
Lêubb d ader$al
Deg ugujil armi d-yenîev
Taqcict ukkud i d-yemlal
Yid-s yemêemmal
Ur yeéri $ef ugris yerkev
Yezga $ur-s am yiv am uzal
Tuwi-as leeqel
Ul-is $er loiha-s yeccev
Gar-asen ayen d anagi
Leêêun akkenni
Ur faqen a tteeddin leewam
Aqcic ttaô ur t-yeeni
Teqqel-as d tannumi
Ur yeéri adeddi isulem*
Teerev-it ad yeçç imensi
£ef tidet i i$li
Yid-s axxam mi idhem
Môeêba leeslama
Ay aqcic d-teerev yelli
Kcem-d imensi ihegga
Lehna yid-ne$ ad d-tili
Abrid imi i k-id-yuwi
Hdeô-a$-id ad k-nissin tura
£ef wudem-ik tban teméi
Secrin ur tent-telêiqev ara
S umeslay
Imi i yi-d-tebdiv awal
Tardast ur tt-nzeggel
Ad ak-ini$ ayen $ef i d-qesde$
D ttaô i d-uwi$ d asfel
Zegre$-d i têemmal
D win yen$an baba ara n$e$
Öôuê-is a d-yessawal
Yemmut di lbaîel
£ef uéekka-s ay d-ggulle$
Ooi$ yemma deg yimeîîawen
Vefre$-d imnayen
Taôbut temmar ur teçça
Deg ugraw i yi-d-veqqren
Agmam $er wallen
Baba yemmzel di terga
Nni$-ak-id ayen ivran
Ay t-in$an d flan
Udem-is ur t-ssine$ ara
S ccna
Bab n uxxam tekcem-it lefqiea
D isem-is i d-yenna
Uqcic win umi n$an baba-s
Udem-is ibeddel ûûifa
D mmi-s n win yen$a
I d-yefka zzman sdat-s
Yelli-s tesla-d si lêaôa
Tenîeê di lqaea
Terfed ameooed tu$was
Agujil tinna iêemmel
Lfeôê mi t-yezgel
D yelli-s n win in$an baba-s
Di sin iberdan yeêûel
Ul-is yedder$el
Lêubb d ttaô zzin-as
Idewweô wudem-is $er lêaôa
Ur iwala ara
Winna mi d-yeddem ajenwi
Tmeooed-d teqcict a baba
Deg yidammen neeya
Gar tyita i d-teêlelli
Awal ur t-id-tkemmel ara
Deg wul-is i d-yenta
Idim seg-s yettmiri
S umeslay
Uqbel ad medlent wallen-is
Te$li s arebbi-s
Ay aqcic ggall-iyi
Baba iûuv tafat-is
Ur yeooi lêeqq-is
Ay in$a d nekkini
Ëaca nekk i isea d yelli-s
Ff$e$ seg yidis-is
Zzman ad t-id-ixelli
Semmeê-as anef-as di lhemm-is
Lmut di tikli-is
Ur tetteeîîil ara ad t-tawi
MATOUB LOUNES
3. ANALYSE FILMIQUE DE "AZAL N TTAR".
(à faire en classe après projection du film).
Travaux à faire (Modules "Systèmes grammaticaux" & "Sémiologie"
- Liste des travaux à faire :
- (En cours d'élaboration).